Аэропорт Владивостока предлагает иностранцам спеть или прокукарекать

Необычное объявление появилось на паспортном контроле в новом международном терминале А
15 сентября 2012, 09:29
817 1
Необычное объявление, приклеенное на скотч, появилось на паспортном контроле в новом терминале А аэропорта Владивостока. При дословном переводе получается, что иностранным гражданам при получении миграционной карты предлагают не расписаться, а спеть или прокукарекать. Фотографию объявления разместили пассажиры аэропорта на одном из форумов Владивостока, сообщает РИА PrimaMedia.

Смешное для людей, владеющих английским языком, объявление появилось на паспортном контроле в новом терминале А аэропорта Владивостока Attention! Migration card issues automatically. Please sing when you receive it. Дословный перевод гласит «Внимание! Миграционная карта выдается автоматически. Когда получите ее, спойте, пожалуйста». В словарях в Интернете приводится еще множество примеров для перевода — прокукарекать, квакать, издавать трели, гудеть, каркать, свистеть, стрекотать, доносить и даже прославлять. 

Также пишется в удвоенном варианте название американской тюрьмы. Тюрьма Синг-Синг (англ. Sing Sing Correctional Facility) — тюрьма с максимально строгим режимом в г. Оссининге (англ. Ossining), штат Нью-Йорк, США. Расположена примерно в 30 милях (48 километрах) к северу от города Нью-Йорка на берегу реки Гудзон.

Бывшая жительница Владивостока Ирина Хенкль, которая сейчас проживает в штате Пенсильвания США, считает, что иностранцы этого просто не поймут. 

— Очень смешно получилось! Приписали бы уже тогда и про танцы. Мол, получил — тогда пой и танцуй. А если серьезно, глагол «расписаться» пишется как «sign» или signature. Я понимаю, что перепутали буквы, но не в международном аэропорте же это вывешивать, — отметила собеседница агентства. 

Напомним, казус с переводом на иностранный язык объявлений и дорожных указателей уже случались во Владивостоке в преддверии саммита АТЭС, который прошел на острове Русский со 2 по 9 сентября. Еще в июле большой ажиотаж вызвали во Владивостоке новые дорожные указатели с ошибками на английском языке. Сотрудники ДВФУ пытались исправить ситуацию и перевести таблички грамотно, но сделали это опять не совсем верно. По мнению переводчиков Владивостока, в нашем городе уже появился «свой» английский язык. А безграмотные дорожные указатели тогда попали даже в «Идиотеку» известного блогера.
Источник: РИА PrimaMedia
Расскажите редакции "Порт Амура" о том, что увидели, услышали, узнали. Ваша новость может выйти на сайте агентства!
МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ

Ваш комментарий

Защита от автоматических сообщений
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Комментарии

Николай
Цитировать Имя
Николай, 15 сентября 2012 в 10:09
Правильно будет использовать пассивный залог в предложении. Migration card is issued automatically

Если написать card issues, то получится активный залог "карта выдает что-либо" (карта совершает действие)

Предлагаю проинспектировать аэропорт, пункт пограничного пропуска и гостиницы Благовещенска на предмет подобных ляпов.
0 0
Кино и сцена
ТВ программа
…Как только что стало известно, сбитый над Москвой неопознанный объект имеет, возможно, внеземное происхождение. Большая часть столичного Чертанова оцеплена, к месту крушения стягиваются представители силовых структур, решается вопрос об эвакуации местных жителей. По словам нашего источника в Минобороны, сейчас специальная комиссия пытается вступить в контакт с так называемыми «гостями». В эти минуты мы готовим экстренный выпуск новостей и о развитии событий вы узнаете первыми…
Ольга, русская аристократка, эмигрантка и участница французского Сопротивления, во время неожиданной проверки арестована нацистами за то, что прячет еврейских детей. В тюрьме ею увлекается Жюль, француз-коллаборационист, который ведет ее дело и в обмен на интимные отношения, кажется, готов смягчить ее участь. Ольга готова на все, чтобы избежать пыток, но ее надежда на свободу быстро рассеивается, так как события принимают неожиданный поворот.

Ольгу отправляют в концентрационный лагерь, где ее жизнь становится адом. Там неожиданно для себя она встречает Хельмута, высокопоставленного немецкого офицера СС, который когда-то был безнадежно влюблён в нее и до сих пор ее любит. Между ними завязываются странные, болезненные отношения. Хельмут решает бежать с Ольгой, хотя она уже перестала надеяться на спасение. Однако постепенно представление Ольги о Рае неотвратимо меняется.
Это история любви старлетки, которая между прослушиваниями подает кофе состоявшимся кинозвездам, и фанатичного джазового музыканта, вынужденного подрабатывать в заштатных барах. Но пришедший к влюбленным успех начинает подтачивать их отношения.
Сюжет пьесы можно пересказать двумя фразами: «Любовная лодка разбилась о быт» и «Семья — как Пизанская башня: падает, падает и никак не упадет». Бурное и внезапно возникшее выяснение отношений супругов длится около двух часов – как раз на такое время была объявлена задержка рейса авиалайнера в Рим...

А дальше – всё возможно, даже семейное счастье.
Группа Би-2 подготовила и представила публике новую концертную программу, получившую название Best of.

На выступлениях Best of звучат все главные песни или greatest hits из всех выпущенных Би-2 альбомов — от ранних пластинок до последних на данный момент студийных изданий #16плюс. Сет-лист концертов состоит из более чем 20 композиций — причем, некоторые из песен музыканты не исполняли со сцены уже более 10 лет!

Помимо музыкальной составляющей концертов Best of зрителей ждут и новая сценография, и световое шоу, подготовленное Би-2 специально для этой программы, а также неизменно мощный рок-н-ролльный «живой» звук, которым славятся все выступления Би-2!