Новые аварии на АЭС «Фукусима-1» заставили руководство ДальГАУ отказаться от намеченной на 22 марта поездки

Практику благовещенских студентов в Японии перенесли на апрель
17 марта 2011, 17:07
959 2
Сегодня руководство ДальГАУ перенесло практику своих студентов в Японии на апрель. Об этом сообщает «Комсомольская правда» в Приамурье».

Напомним, четверо студентов третьего курса института механизации сельского хозяйства (Семен Агошков, Евгений Поляк, Алексей Саватеев и Владимир Машкин), несмотря на постигшее страну бедствие, собирались в Японию. В программе месячной поездки было посещение лекций в Институте науки и технологии города Канадзава (префектура Исигава) и практические занятия на заводе фирмы «Окуно», занимающейся сборкой грузовых автомобилей.

Выезд был запланирован на 22 марта. Но в связи с тем, что на АЭС «Фукусима-1» произошли новые аварии и выбросы радиации, поездку все-таки решили перенести. Накануне утром студентам об этом сообщили. Но преподаватели до последнего надеялись, что практика состоится.

— С первых дней стихийного бедствия и до нынешнего момента мы держим связь с нашими японскими коллегами из Канадзавы, — рассказывает директор международного центра ДальГАУ Любовь Ващук. — Они сообщают, что у них все в порядке и опасности нет. Этот город расположен в 200 км от Ниигаты, на западном побережье Японии, которое не пострадало от цунами. Радиоактивное облако префектуре Исигава по их словам тоже не угрожает — ветер с разрушенной станции дует в сторону Тихого океана, то есть в противоположном направлении.

Несмотря на столь обнадеживающие заявления, сами ребята уже давно не горят энтузиазмом поехать в страну самураев.

— Я все равно думаю отказаться, — говорит Семен Агошков. — Я не враг сам себе! Мне всего 20 лет, я не хочу потом всю жизнь мучиться с лучевой болезнью. Конечно, сначала все мы были рады возможности поехать в Японию. Но сейчас — нет. Мои родители тоже против.

Другие студенты, наоборот, угрозы для своего здоровья в намечающемся путешествии не видят.

— Мне родители сразу после японской трагедии сказали: хочешь — езжай, не хочешь — оставайся, — признается Алексей Саватеев. — Я в принципе готов поехать. Все-таки это полезная практика и далеко не каждого могут отправить в Японию. А Канадзава действительно далеко от места катастрофы.

Кстати, помимо всего прочего, ребята должны были отвезти в Страну восходящего солнца материальную помощь, которая собирается сейчас на фотовыставке «Скорбим вместе». Но об этой своей миссии студенты впервые услышали от корреспондента «КП».
Расскажите редакции "Порт Амура" о том, что увидели, услышали, узнали. Ваша новость может выйти на сайте агентства!
МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ

Ваш комментарий

Защита от автоматических сообщений
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Комментарии

Ana
Цитировать Имя
Ana, 18 марта 2011 в 01:47
Читаю новости про Японию - как кошмарный сон! "Над Японией нависла угроза стать новым Чернобылем". Безопасное до реакторов расстояние все увеличивается и увеличивается. Сами японцы штурмуют аэропорты, чтобы покинуть свою страну.
Однако... Пускай прозвучит чисто по-женски, но я бы поехала, не только для науки или карьеры, а чтобы поддержать японцев, чтобы они не чувствовали себя какими-то прокаженными, изолированными от всего мира.
К тому же в апреле ситуация станет яснее, еще есть время отказаться.
0 0
Марина
Цитировать Имя
Марина, 18 марта 2011 в 09:00
Вот для этого как раз ехать и не надо. Не до нас там. Наше присутствие должно ограничиваться только специалистами-спасателями. Сообщения СМИ преувеличены, не покидают японцы свою страну. И нет там никакой паники. Решение студентов и руководства ВУЗа правильно не только с точки зрения разумного подхода к безопасности, но и из этических соображений.
0 0
Кино и сцена
ТВ программа
Это история любви старлетки, которая между прослушиваниями подает кофе состоявшимся кинозвездам, и фанатичного джазового музыканта, вынужденного подрабатывать в заштатных барах. Но пришедший к влюбленным успех начинает подтачивать их отношения.
Сюжет пьесы можно пересказать двумя фразами: «Любовная лодка разбилась о быт» и «Семья — как Пизанская башня: падает, падает и никак не упадет». Бурное и внезапно возникшее выяснение отношений супругов длится около двух часов – как раз на такое время была объявлена задержка рейса авиалайнера в Рим...

А дальше – всё возможно, даже семейное счастье.
Группа Би-2 подготовила и представила публике новую концертную программу, получившую название Best of.

На выступлениях Best of звучат все главные песни или greatest hits из всех выпущенных Би-2 альбомов — от ранних пластинок до последних на данный момент студийных изданий #16плюс. Сет-лист концертов состоит из более чем 20 композиций — причем, некоторые из песен музыканты не исполняли со сцены уже более 10 лет!

Помимо музыкальной составляющей концертов Best of зрителей ждут и новая сценография, и световое шоу, подготовленное Би-2 специально для этой программы, а также неизменно мощный рок-н-ролльный «живой» звук, которым славятся все выступления Би-2!