Японское счастье в русской бане
Эта вполне себе забавная история случилась несколько лет назад, но ее некоторая давность не имеет ни какого значения, потому как она весьма оригинальна и заслуживает изложения.
В принципе, она не должна была произойти, потому как к Юрию Мостославскому не имела даже опосредованного отношения. Но судьба распорядилась иначе и это было правильно. Для журналиста – большая и редкая удача.
Так вот, приехали в Благовещенск студенты из японского медицинского колледжа. Шесть человек. По обмену, так сказать, опыта. Ну, приехали, да и приехали. Они – к нам, мы – к ним, и так каждый год. И все бы ничего, но у них в программе пребывания стоял один пунктик – в свободный от учебы день они должны побывать в семьях своих русских коллег – медиков и пообщаться в неформальной обстановке.
Кто бы мог предположить, что Юрию выпадет счастье стать на день «тем самым» коллегой - медиком. А случилось все до банального просто: у его хороших друзей и соседей по совместительству дочь Светлана училась в медакадемии и именно ей выпала приятная миссия принимать японскую гостью у себя дома. А так как в доме у принимающей стороны был полный разгром в виде ремонта, то и было принято соседское решение перенести русско-японскую «стрелку» из коммунальной квартиры на дачу с баней, озером, лесом и гамаком среди раскидистых сосен, принадлежащую Ю. М.
Здесь нужно признаться, что почетная обязанность, свалившаяся ему на голову, вызывала двоякие чувства. С одной стороны, безусловно, было приятно, хоть боком, да поучаствовать в студенческом международном проекте, представляя уж никак не меньше, как всю Россию. Но с другой стороны - какая еще японка попадется. Как она посмотрит на траву, на комаров и нужна ли ей вообще эта баня с вениками и, извините, туалет без удобств. Но, как говорится, обратно дороги нет, и резервные два дня до встречи хозяева посвятили наведению хоть маломальского порядка, учиненного бесконечными дождями и¸ как следствие - сорняками. Нельзя сказать, что все засияло и заблестело, но на даче и не должно все сиять и блестеть. Это не ресторан и не квартира, здесь все должно быть натурально и не раздражать стерильностью.
Маки Конияму, так звали японскую девушку, учившуюся на врача в мегаполисе под названием
Осака, друзья привезли ближе к обеду. Маки вышла из машины с бутылочкой светлого пива и сияющей
улыбкой на лице. Хозяину дачи сразу стало понятно, что это именно та самая японка, которая нужна и с которой будет интересно и легко общаться. Нужно заметить, что в японском Юрий совсем не преуспел и знал не больше трех слов, типа харакири, японская сакура и «коничева», что означает приветствие. Для начала было вполне достаточно, а там, как пойдет. Тем более как было заранее известно, у Маки отличный английский язык и у ее новой русской подруги Светланы тоже по предмету стояло «пять». Помогут. На «коничева» Маки расплылась в улыбке и на сильно ломаном русском ответила «здравствуйте».
Торжественный обед по случаю начался практически сразу. На столике возле пруда уже минут через десять появилась белая скатерка. А на белой скатерке бутылочка хорошего коньяка-водочки в запотевшей таре из родника и масса деликатесов, включая блины, фаршированные красной икрой, морские мидии-гребешки в ассортименте, сыры-колбасы сортов пяти и прочие салаты в количестве до неприличия. Такого изобилия чисто русской простой еды никогда не видел не только этот садовый столик у пруда, но и какой-нибудь хороший ресторан при пятизвездочном отеле на курортах Анталии.
Самое поразительное, что Маки практически ничего из этого никогда в жизни не пробовала. Она из простой семьи и подобные деликатесы просто не по карману. Да и не их это кухня. Не суши, что называется, с рисом. К слову заметить, наша холодная водка и коньяк пришлись гостье по вкусу и она оценила их лучше, нежели свое родное подогретое саке. Блинчики с красной икрой она уплетала с аппетитом, нахваливая за необычный, но такой приятный вкус. Забегая вперед отметим, что из угощений это было еще не все, а лишь скромное русское начало. Впереди Маки ожидал сюрприз в виде фирменных пельменей «Амур» в глиняных горшочках с запечатанным хрустящим горлышком, а еще дальше - настоящий шашлык на березовых углях. Маки спросит: «А вы всегда так вкусно и много едите»? На что получит вполне утвердительный ответ, мол, это самое обыкновенное застолье, бывало и получше.
Маки оказалась на редкость общительной и веселой девушкой. По поводу выбранной профессии она сказала, что пошла учиться на врача не только сознательно, но даже по необходимости. Ее отец, возводящий на родине мосты, болен диабетом, и она, когда выучится, обязательно его вылечит. Обучение в колледже платное и стоит десять миллионов иен -100 000 долларов. Помогает отец, и ей самой приходится подрабатывать учителем математики и английского в школе. Но зато когда она выучится и станет врачом, то будет получать сто миллионов иен в год. Профессия врача в Японии самая престижная и высокооплачиваемая.
Как выяснилось из разговора, Маки побывала во многих странах мира, но ей всегда хотелось увидеть Россию. Про русских она знала лишь, что они любят ходить по ресторанам и пить там водку и что тут повсюду ходят белые медведи. А теперь она увидела все своими глазами и влюбилась в наш добрый народ и красивую природу. Там у них каменные «джунгли» из стекла и бетона, а здесь такая красота. Нескончаемая. Комары, которых больше всего опасалась встречающая сторона, подтвердили свой сволочной характер, но Маки героически их не замечала и лишь изредка почесывала укусы.
Такого удовольствия наблюдать за Маки, гуляющей и рассматривающей все, что растет в огороде, Юрий не испытывал давно. Она увидела масленок под сосной, и ее глаза округлились.
Грибы она видела только в книжке или, в лучшем случае, на прилавке супермаркета. Она никогда не видела, как растет морковка, огурцы или помидоры. Она все срывала и сразу пробовала на вкус. А от малины вообще пришла в неописуемый восторг. Она смеялась, как ребенок, которому подарили новую игрушку, и все время просила перевести на английский - что это?! И Светлана переводила порой непереводимое. Самая большая загвоздка вышла с кукурузой. Маки никак не могла понять, для чего и с чем едят эту «куклу», завернутую в листья, и лишь когда «куклу» назвали попкорном - поняла и расхохоталась. А потом ее подвели к роднику, впадающего в пруд, и показали, что воду можно пить просто так и закрывать кран совсем не нужно. Что порядка 40 тонн в сутки утекает в никуда и никого это не волнует. Это было еще одним открытием на грани шока.
Маки каждую минуту рисовала для себя абсолютно новый мир, и ей в нем было очень хорошо. А впереди слегка ошалевшую от открытий девушку ждало еще одно русское чудо - баня.
У них там есть сауны. В них не больше 50 градусов и парни с девушками ходят туда отдыхать одетыми. Она бывала в них - нормально, но ни чего выдающегося. То, что почувствовала в парилке с веником, говорит, не забудет никогда. Она сама плескала на камни из деревянного ковшика, визжала, хлопала по себе дубовым веником и мужественно терпела, как все. Прыгнуть в студеный водоем (не больше 16 градусов) сразу не решилась, но на возгласы: «Маки, давай, не бойся, прыгай!» - прыгнула, испытав при этом полный и окончательный русский экстрим. В парной она признается: «I am happy» (я счастлива).
Маки действительно была счастлива. Столько открытий, знакомств, эмоций, ощущений всего за несколько часов - это перенести непросто. Уже перед отъездом девушка забралась в гамак, обняла бутылочку пива и закрыла глаза. О чем она думала? Что они там ничего про Россию не знают, а здесь так классно. А может, и ни о чем Маки тогда не думала. Ей было просто хорошо. Возле машины она произнесет ключевую фразу, что вот так хотела бы каждый день, что это и есть настоящая жизнь. И еще добавила, обращаясь к хозяину дачи: «Вы русские такие богатые люди, если у каждого есть столько земли и кран с водой, который не нужно закрывать. У нас такая роскошь просто невозможна».
Когда Юрий М. написал материал про приключение японки в России, Светлана перевела текст на английский язык и отправила газету Маки. Та была очень довольна, показывала ее всем подряд и рассказывала, какие русские классные люди. Самые доброжелательные и гостеприимные в мире.